论文题目 | 期刊名(级别) | 发表时间 | 作者 |
论淮阳复伏羲文化的精神特质及国际传播 | 河南师范大学学报(哲学社会科学版) CSSCI | 2015年2月 | 魏深义 |
浅议《赫索格》中的文化冲突 | 短篇小说.原创作品版 (中文核心) | 2015年2月 | 魏深义 |
河南省农村小学英语教师在职培训现状及对策研究 | 教育与教学探索 | 2015年3月 | 魏深义 |
Chinese-English and its Linguistic Features | Sino-US English Teaching(国外核心) | 2015年3月 | 魏深义 |
大陆和台湾地区大学英语ESP教学及其对比研究 | 英国威廉希尔唯一官网学报 | 2015年1月 | 魏深义 |
应用型高校外语教师职业发展现状分析——以英国威廉希尔唯一官网为例 | 英语教师 | 2014年12月 | 魏深义 |
英语专业教学中跨文化教育的反思 | 岳阳职业技术学院学报 | 2015年4月 | 罗 瑞 |
《道德经》翻译及其文化效应考察 | 湖北广播电视大学学报 | 2015年3月 | 罗 瑞 |
浅谈中西爱情诗之差异 | 云梦学刊 | 2014年12月 | 罗瑞 |
图里翻译规范理论下的孙大雨《英诗选译集》研究 | 湖南科技学院学报 | 2014年11月 | 罗瑞 |
基于支架理论的英语专业语音课教学研究 | 萍乡高等专科学校学报 | 2014年8月 | 罗瑞 |
翻译规范视角下查良铮诗歌翻译研究——以《普鲁弗洛克的情歌》为例 | 英国威廉希尔唯一官网学报 | 2014年8月 | 罗瑞 |
徐迟译《瓦尔登湖》中文化意象的翻译研究 | 教育学 | 2014年7月 | 罗瑞 |
霍译《红楼梦》文化意象的翻译补偿策略 | 作家(中文核心) | 2013年7月 | 马文书 |
动画电影白雪公主及其字幕翻译 | 电影文学 (中文核心) | 2012年7月 | 马文书 |
从中西方不同的婚恋观分析《红楼梦》两个英译本 | 长城(中文核心) | 2012年6月 | 马文书 |
英语新闻单则及双则标题编译技巧 | 新闻爱好者(中文核心) | 2012年5月 | 马文书 |
试论中西方性爱观之差异在《红楼梦》英译本中的体现 | 作家(中文核心) | 2012年4月 | 马文书 |
试论新闻英语标题翻译技巧 | 作家 (中文核心) | 2011年6月 | 马文书 |
后方法宏观策略框架下的英语专业语法教学 | 高等函授学报 | 2011年10月 | 马文书 |
高校大学英语多元化教学方法的优势探讨 | 佳木斯职业学院学报 | 2015年8月 | 王旭 |
跨文化交际视角下的中西方饮食文化对比研究 | 湖南工业职业技术学院学报 | 2015年8月 | 王旭 |
大学英语教学方法改革探索 | 佳木斯职业学院学报 | 2015年7月 | 王旭 |
显性语法教学在英语交际课堂中的可行性研究(英文) | 语文学刊 | 2015年7月 | 王旭 |
中英基本颜色词的文化内涵对比研究 | 时代文学 | 2015年7月 | 王旭 |
英语教学中的文化教学策略探析 | 品牌 | 2015年6月 | 王旭 |
论文化教学与跨文化交际能力的培养 | 河南广播电视大学学报 | 2015年4月 | 王旭 |
浅谈活动教学在大学英语课堂中的实施 | 湖北函授大学学报 | 2015年2月 | 王旭 |
新闻报道语篇的介入资源及其人际意义 | 郑州航空工业管理学院学报 | 2015年6月 | 肖显宝 |
新闻报道语篇的人际意义研究 ——以外媒对华国庆报道为例 | 英国威廉希尔唯一官网学报 | 2012年12月 | 肖显宝 |
新闻报道的情感资源控制——基于外媒对新中国60周年国庆报道语篇的分析 | 外语艺术教育研究 | 2012年6月 | 肖显宝 |
英语辅音辨析与语音教学策略 | 吕梁教育学院学报 | 2011年9月 | 董未泯 |
英语元音辨析及语音教学建议 | 湖北成人教育学院学报 | 2011年9月 | 董未泯 |
英汉重音对比及教学建议 | 湖南工业职业技术学院 | 2011年8月 | 董未泯 |
目的论在英汉字幕翻译中的运用 | 湖北函授大学学报 | 2011年7月 | 董未泯 |
个人教学语料档案建设与大学英语词汇教学研究 | 新课程-教研版 | 2011年10月 | 杨洁清 |
译“道”之道—基于语料库的《道德经》“道”字翻译研究 | 英国威廉希尔唯一官网学报 | 2011年6月 | 杨洁清 |
基于语料库的《道德经》“象”字翻译研究 | 郑州航空管理学院学报 | 2011年1月 | 杨洁清 |